首页 > Berita > 正文

SISU mengadakan simposium khas untuk mengkaji semangat jawapan Presiden Xi Jinping kepada ahli sinologi muda.

2026-04-09

Pada petang 30 Mac, satu simposium khas mengenai kajian semangat jawapan Presiden Xi Jinping kepada Ahli Sinologi muda telah diadakan di Bilik 505 perpustakaan di Universiti Pengajian Antarabangsa Sichuan. Liu Sifang, Setiausaha Jawatankuasa Parti Universiti, menghadiri dan berucap dalam mesyuarat tersebut. Lu Bo, ahli Jawatankuasa Tetap Jawatankuasa Parti dan Naib Presiden, mempengerusikan mesyuarat tersebut.

截屏2026-04-09 19.34.41.png

[Foto simposium] Pada permulaan simposium, Lu Bo mengetuai kajian semangat jawapan Presiden Xi Jinping kepada Ahli Sinologi muda. Pada 13 November 2025, sempena Persidangan Bahasa Cina Sedunia, Presiden Xi Jinping menjawab kepada 61 Ahli Sinologi muda dari 51 negara, termasuk Fan Di, seorang guru asing yang mengambil jurusan bahasa Itali di Universiti Pengajian Antarabangsa Sichuan—satu penghormatan besar bagi universiti. Dalam jawapannya, Presiden Xi Jinping dengan mendalam menegaskan bahawa "Sinologi berasal dari China, milik dunia, dan merupakan kekayaan rohani bersama seluruh umat manusia," menggalakkan Ahli Sinologi muda untuk "terus menemani Sinologi dan bekerjasama dengan China, memperkukuh penyelidikan dan tafsiran, memperkenalkan China yang benar, tiga dimensi, dan komprehensif kepada dunia, bertindak sebagai duta untuk menghubungkan tamadun China dan asing, dan menyumbang kebijaksanaan dan kekuatan untuk mempromosikan pembinaan komuniti dengan masa depan bersama untuk manusia."

Lu Bo, ahli Jawatankuasa Tetap Jawatankuasa Parti dan Naib Presiden, mengetuai kajian semangat surat balasan.

Wakil guru, pelajar, dan alumni China dan asing menyampaikan ucapan.

Wakil berucap pada mesyuarat tersebut.

"Surat balasan Presiden Xi Jinping merupakan satu penghormatan besar dan juga tanggungjawab yang berat bagi saya. Sinologi berasal dari China tetapi juga milik dunia. AI tidak dapat menggantikan komunikasi manusia dengan manusia. Saya bersedia untuk terus berakar umbi di China, dan di platform yang terbuka dan pelbagai seperti Universiti Pengajian Antarabangsa Sichuan, bekerjasama dengan rakan sekerja dan pelajar untuk mewujudkan dialog yang berterusan dan mendalam antara tamadun yang berbeza, bukan sahaja mengkaji masa lalu China tetapi juga memikirkan masa depan dunia bersama-sama dengan China," kata Fan Di, wakil Ahli Sinologi muda dan guru bahasa Itali di Sekolah Bahasa dan Budaya Barat. Diinspirasikan oleh semangat surat balasan Presiden Xi Jinping, beliau akan terus menggalakkan dialog dan pertukaran antara tamadun yang berbeza.

"Saya benar-benar ingin mendalami bahasa dan budaya China yang mendalam, terutamanya untuk menerokai hubungan Laluan Sutera antara China dan Asia Tengah yang menjangkau ribuan tahun, dan terus menjadi 'panduan' bagi pelajar yang mencari ilmu, 'perakam' perkembangan China, dan 'pengejar impian' dengan cita-cita yang tinggi," kata Jin Shuxian, seorang guru bahasa Kyrgyz di Sekolah Pengajian Rusia, menceritakan perjalanannya dari seorang pemula dalam bahasa Cina kepada seorang duta untuk pertukaran budaya selama 10 tahun di China. "Bandar Chongqing yang menawan memberi saya rasa kekitaan di tanah asing dan memperdalam pemahaman saya tentang Sinologi. Saya akan terus melanjutkan pelajaran saya dalam Sinologi dan bekerjasama dengan China untuk memperkenalkan China yang benar, pelbagai rupa, dan komprehensif kepada lebih ramai rakan asing." Songwen, seorang pelajar Thailand yang belajar di Universiti Pengajian Antarabangsa Sichuan (SISU) melalui Biasiswa Datuk Bandar Chongqing, menyatakan hasratnya untuk menyumbang dalam mempromosikan pertukaran budaya antara China dan Thailand.

Wakil fakulti dan pelajar China, termasuk Wei Linxi dan Yu Jing, turut menyatakan keazaman mereka untuk menyebarkan budaya China dan mempromosikan pertukaran Sino-asing, diinspirasikan oleh semangat surat balasan Setiausaha Agung Xi Jinping. Seorang alumni SISU dan wartawan China Daily, Deng Rui, berkongsi pengalaman komunikasi antarabangsanya dari perspektif media, memberikan panduan metodologi untuk pelajar muda menceritakan kisah China dengan berkesan. Semasa sesi pertukaran, ketua jabatan dan kolej berfungsi, serta wakil pelajar, memperkenalkan amalan dan rancangan mereka dalam bidang seperti pertukaran budaya, pemupukan bakat antarabangsa, dan membina jenama komunikasi antarabangsa.

Setiausaha Jawatankuasa Parti Liu Sifang menyampaikan ucapan. Di simposium tersebut, Liu Sifang, bagi pihak universiti, menyampaikan ucapan selamat dan harapan terbaik kepada ahli sinologi, guru asing, pelajar antarabangsa, alumni, dan wakil fakulti dan pelajar yang hadir. Beliau menegaskan bahawa jawapan Setiausaha Agung Xi Jinping bukan sahaja merupakan galakan yang tulus ikhlas kepada ahli sinologi muda, tetapi juga harapan yang mendalam bagi mereka yang terlibat dalam pertukaran budaya antara China dan negara asing. Ia juga merupakan tafsiran mendalam tentang nilai kontemporari pertukaran budaya dan pembelajaran bersama, dengan memberi tumpuan kepada kesinambungan tamadun manusia. Ia menyediakan panduan untuk universiti memperdalam pertukaran budaya dan pembelajaran bersama, meningkatkan pengaruh dan jangkauan tamadun China, dan menggalakkan pembinaan komuniti dengan masa depan bersama untuk manusia. Tambahan pula, ia menunjukkan jalan dan menjelaskan keperluan untuk memupuk bakat berkualiti tinggi, berorientasikan antarabangsa, dan interdisipliner dengan perspektif global, pemahaman yang komprehensif tentang tamadun China dan asing, pengetahuan yang mendalam tentang peraturan antarabangsa, dan kemahiran komunikasi silang budaya yang kukuh.

Liu Sifang menekankan bahawa tamadun menjadi lebih bertenaga melalui pertukaran dan lebih kaya melalui pembelajaran bersama. Sebagai pangkalan penting untuk memupuk bakat berkaitan asing dan menjalankan penyelidikan mengenai pertukaran Sino-asing di Barat Daya China, Universiti Pengajian Antarabangsa Sichuan memikul misi penting untuk memenuhi strategi utama negara, menggalakkan keterbukaan peringkat tinggi, memudahkan pertukaran budaya dan pembelajaran bersama, dan menyumbang kepada diplomasi negara utama China yang tersendiri. Oleh itu, ia mesti menerajui dan menjadi contoh dalam mengkaji dan melaksanakan semangat jawapan penting Setiausaha Agung Xi Jinping. Beliau menekankan bahawa universiti itu kini berada pada tahap penting dalam peningkatan dan pengembangan kualiti, melakukan usaha yang komprehensif, mencapai kejayaan dalam pelbagai bidang, dan membuat lonjakan ke hadapan secara keseluruhan. Ia mesti mematuhi panduan Pemikiran Xi Jinping tentang Sosialisme dengan Ciri-ciri Cina untuk Era Baharu, mengkaji dan mengaplikasikan pemikiran diplomatik dan budaya Xi Jinping secara mendalam, memahami sepenuhnya semangat penting jawapan Setiausaha Agung Xi Jinping kepada ahli sinologi muda, mengintegrasikan teori dengan amalan, dan mengaplikasikan apa yang telah dipelajari untuk membina hab bakat yang lebih berdaya saing, memperdalam kerjasama pendidikan antarabangsa peringkat tinggi, mewujudkan platform badan pemikir antarabangsa yang berkualiti tinggi, membina sistem komunikasi antarabangsa yang lebih berkesan, dan mewujudkan platform yang lebih tersendiri untuk pembelajaran bersama antara tamadun. Ini akan terus meningkatkan daya saing teras pengantarabangsaan Universiti Pengajian Antarabangsa Sichuan, daya tarikan nilai pertukaran budaya Sino-asing, dan pengaruh strategiknya dalam memenuhi strategi pembukaan keseluruhan negara. Beliau menyatakan bahawa Universiti Pengajian Antarabangsa Sichuan adalah platform untuk pembelajaran bersama antara pelajar Cina dan asing, dan pelabuhan yang hangat di negara asing. Universiti ini akan berusaha sedaya upaya untuk menyediakan perkhidmatan dan sokongan, memastikan fakulti, pelajar dan rakan-rakan antarabangsa mencapai kejayaan akademik, bekerja dengan lancar dan hidup selesa di Universiti Pengajian Antarabangsa Sichuan. Beliau berharap semua ahli Universiti Pengajian Antarabangsa Sichuan (SISU) akan mengambil simposium ini sebagai peluang untuk menterjemahkan semangat jawapan tersebut kepada tindakan praktikal untuk memperdalam pertukaran budaya dan pembelajaran bersama, menggunakan bahasa sebagai medium dan tamadun sebagai jambatan untuk menyumbang lebih banyak kebijaksanaan dan kekuatan SISU bagi membina komuniti dengan masa depan bersama untuk manusia.

Ketua-ketua jabatan fungsian yang berkaitan, wakil fakulti dan pelajar dan wakil media menghadiri mesyuarat tersebut.